2014年7月17日木曜日

祇園祭本番★*




ついにやってきました!!★

祇園祭本番の日♡

朝から山鉾巡行のため京都店のある四条通は大にぎわい♪

スタッフも大興奮でした!!

わたしたちが特にお気に入りの山はこちら◎
It has finally come! !★
It is a show time of Gion festival♡
There are mass of people to just see those parade of float mounted with decorative halberd on Shijo street where our office is located ♪
We all were so excited, too! !

Our favorite is this mountain◎

蟷螂山(とうろうやま)デス!!!!

「かまきり山」とも呼ばれ、

御所車の上に乗っているかまきりの羽や鎌が動く

唯一のからくり山♪

これ、すっごくかわいいんですよーーーー♡♡

見たことのない方は

ぜひ一度ご覧頂きたいものです^^*

It is "Toro yama (decorative float, with a mantis on the roof) ! ! ! 
This is also called "mantises mountain", 
and this is only mountain that is able to move wing and sickle ♪

This is sooooooo cuteーーーーーー♡♡
If you haven't seen it, we hope to come see it once^^*


今年の祇園祭は49年ぶりに後祭もある二部制となりました!

そのため、前祭を見逃した方もまだチャンスはありますよ♪

次回は7/24。

後祭での最大の見所は

大船鉾ではないでしょうか◎

大船鉾ってなぁに?という方も多いかと思いますが

幕末の「蛤御門の変」で車輪などを消失し

それ以降巡行には不参加だった鉾で

150年ぶりに復活を遂げることになったのですよー!!

たくさんの人々の思いが詰まった今回の復活。

こりゃあ、もう、必見としかいいようがありません♪^^

京都店は四条通に面しているので

巡行を見たついでにでも遊びにいらしてください★

京都店には京都検定所持者も数名まぎれておりますので

気になることありましたらお気軽にドーゾ♪

ロケしながらの解説ご希望なら事前におっしゃってください。笑

スタッフ一同、お待ちしております!

Gion fesitval has been revived "after festival" since 49 years ! So it will be 2 units this year!
You still have a chance to see them if you have missed ♪
Next time will be on 7/24.

The best highlight at "after festival" might be Obune mountain◎
Many of you might think "what is Obune mountain" ; 
in Japanese history, there was  an incident called "Conspiracy of Hamaguri-gomon Gate", they've lost their steel wheel, and hoko mountain that has not been able to join to the parade, will be confirmed to revive this year since 150 years ! !

This revival is surely something that a lot of people desired for.
I have nothing to say but "better to see it !!" ♪ ^^

Please stop by at our studio since we are located in front of  Shijo street.★
Some of our staff have official approval of Kyoto, so if you are wondering about culture of Kyoto, feel free to ask us ♪

Please let us know in advance if you want a guidance during the shooting. LOL

We are so excited to see you !



studioTVB KYOTO :kurita

translation : mori

Studio TVB 京都店 
ロケーション、前撮り、結婚写真のご予約はこちらから

Studio TVB  KYOTO 
075-708-6875
Mail:kyoto@st-tvb.jp

http://studiotvb-kyoto.jp/

studioTVB KYOTO blog
http://studiotvb-kyoto.blogspot.jp/

0 件のコメント:

コメントを投稿